19-20 luglio
Come già tutte ormai sapete nei giorni di lunedì e di martedì scorsi sono state elette la superiora generale, la sua vicaria e le sorelle del consiglio.
Al termine delle due giornate abbiamo potuto vivere la preghiera e la festa per ringraziare il Signore e le sorelle che hanno pronunciato il loro sì.
Abbiamo vissuto momenti molto intensi, ricchi di emozioni e commozione che ci hanno fatto toccare con mano la presenza dello Spirito Santo e la bellezza della fraternità.
Da ieri mattina e per alcuni giorni l'assemblea capitolare sta affrontando una profonda riflessione per poter individuare gli orientamenti da consegnare al consiglio generale per i prossimi sei anni.
Il clima è sempre caldo... in tutti i sensi, il lavoro intenso ma non mancano la speranza per il futuro e il desiderio di camminare insieme.
Restiamo unite nel ricordo e nella preghiera. A presto!
Al termine delle due giornate abbiamo potuto vivere la preghiera e la festa per ringraziare il Signore e le sorelle che hanno pronunciato il loro sì.
Abbiamo vissuto momenti molto intensi, ricchi di emozioni e commozione che ci hanno fatto toccare con mano la presenza dello Spirito Santo e la bellezza della fraternità.
Da ieri mattina e per alcuni giorni l'assemblea capitolare sta affrontando una profonda riflessione per poter individuare gli orientamenti da consegnare al consiglio generale per i prossimi sei anni.
Il clima è sempre caldo... in tutti i sensi, il lavoro intenso ma non mancano la speranza per il futuro e il desiderio di camminare insieme.
Restiamo unite nel ricordo e nella preghiera. A presto!
Il prossimo comunicato sarà domenica 23 luglio.
***
كما تعلمون جميعًا انه قد تم انتخاب الرئيسة العامة ونائبتها وأعضاء مجلس المشورة يومي الاثنين والثلاثاء الماضيين.
في نهاية اليومين تمكنا من عيش الصلاة والاحتفال لنشكر الرب ونشكر الأخوات اللواتي قلنا نعم.
مررنا بلحظات قوية للغاية ، مليئة بالعواطف والمشاعر التي جعلتنا نلمس حضور الروح القدس وجمال الأخوة.
منذ صباح أمس ولمدة أيام قليلة ، ناقشت الجمعية افكار عميقًا حتى تتمكن من تحديد التوجهات التي سيتم تسليمها إلى المجلس العام للسنوات الست القادمة.
المناخ دائمًا حار ... بكل معنى الكلمة ، العمل مكثف ولكن لا يضعف رجائنا في المستقبل والرغبة في السير معًا.
فلنظل متحدين في الصلاة.
في نهاية اليومين تمكنا من عيش الصلاة والاحتفال لنشكر الرب ونشكر الأخوات اللواتي قلنا نعم.
مررنا بلحظات قوية للغاية ، مليئة بالعواطف والمشاعر التي جعلتنا نلمس حضور الروح القدس وجمال الأخوة.
منذ صباح أمس ولمدة أيام قليلة ، ناقشت الجمعية افكار عميقًا حتى تتمكن من تحديد التوجهات التي سيتم تسليمها إلى المجلس العام للسنوات الست القادمة.
المناخ دائمًا حار ... بكل معنى الكلمة ، العمل مكثف ولكن لا يضعف رجائنا في المستقبل والرغبة في السير معًا.
فلنظل متحدين في الصلاة.
***
Como ya todos saben, el lunes y martes pasado se eligió a la Superiora General, a su Vicaria y a las hermanas del Consejo.
Al final de las dos jornadas, hemos tenido un tiempo de oración y de fiesta para dar gracias al Señor y a las hermanas que pronunciaron su sí.
Vivimos momentos muy intensos, llenos de tantas emociones, que nos hicieron tocar con nuestras propias manos la presencia del Espíritu Santo y la belleza de la fraternidad.
Desde ayer por la mañana y durante algunos días, la Asamblea Capitular estará reflexionando profundamente, sobre las orientaciones que quiere consignar al Consejo General para los próximos seis años.
El clima es siempre caluroso... en todos los sentidos, el trabajo es intenso, pero no falta la esperanza en el futuro y el deseo de caminar juntas.
Permanecemos unidas en el recuerdo y en la oración. ¡Hasta pronto!
La próxima comunicación será el domingo 23 de julio.
Al final de las dos jornadas, hemos tenido un tiempo de oración y de fiesta para dar gracias al Señor y a las hermanas que pronunciaron su sí.
Vivimos momentos muy intensos, llenos de tantas emociones, que nos hicieron tocar con nuestras propias manos la presencia del Espíritu Santo y la belleza de la fraternidad.
Desde ayer por la mañana y durante algunos días, la Asamblea Capitular estará reflexionando profundamente, sobre las orientaciones que quiere consignar al Consejo General para los próximos seis años.
El clima es siempre caluroso... en todos los sentidos, el trabajo es intenso, pero no falta la esperanza en el futuro y el deseo de caminar juntas.
Permanecemos unidas en el recuerdo y en la oración. ¡Hasta pronto!
La próxima comunicación será el domingo 23 de julio.
***
As you all know by now, on Monday and Tuesday, the Superior General, her Vicar and the sisters of the Council were elected.
At the end of the two days we were able to experience prayer and celebration to thank the Lord as the sisters who pronounced their yes.
We experienced very intense moments, full of emotion and emotion, which made us to touch with our own hands the presence of the Holy Spirit and the beauty of fraternity.
Since yesterday morning, and for a few days to come, the Chapter Assembly has been going through deep reflection in order to identify the orientations to be given to the General Council for the next six years.
The climate is always hot... in every sense, the work is intense, but there is hope for the future and the desire to walk together.
Let us remain united in remembrance and prayer.
See you soon!
the next communication will on 23rd July 2023
At the end of the two days we were able to experience prayer and celebration to thank the Lord as the sisters who pronounced their yes.
We experienced very intense moments, full of emotion and emotion, which made us to touch with our own hands the presence of the Holy Spirit and the beauty of fraternity.
Since yesterday morning, and for a few days to come, the Chapter Assembly has been going through deep reflection in order to identify the orientations to be given to the General Council for the next six years.
The climate is always hot... in every sense, the work is intense, but there is hope for the future and the desire to walk together.
Let us remain united in remembrance and prayer.
See you soon!
the next communication will on 23rd July 2023